Diese Redenswendung ist biblischen Ursprungs 1. Moses 19). Mos. Hilfsverb: sein : 1) se Dann nutzen Sie unsere Textübersetzung Möchten Sie ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen? Ein anderes Wort für erstarren - gefunden in 𝐀𝐧𝐝𝐞𝐫𝐞𝐬-𝐖𝐨𝐫𝐭-𝐟𝐮𝐞𝐫.𝐝𝐞 Synonym-Lexikothek Wörterbuch & Lexikon Wenn Du andere Wörter für erstarren suchst! Die Bedeutung des Verbs versteinern: über langen Zeitraum zu Gestein werden, (meist vor Schreck oder Überraschung) in einer bestimmten, bewegungslosen Haltung bleiben, petrifizieren, (zur Salzsäule) erstarren, verknöchern. Wenn jemand sprichwörtlich zur Salzsäule erstarrt, bedeutet das heute, dass sich hier jemand nicht mehr von der Stelle bewegt. zur Salzsäule erstarren rimanere di sale Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS) tedesco Als Lavastrom erstarrte Eruptivgesteine können viele durch vulkanische Gase gebildete Blasenhohlräume enthalten. Gefundene Synonyme: wie angewurzelt stehenbleiben, wie erstarrt sein, zur Salzsäule erstarren, OpenThesaurus ist ein freies deutsches Wörterbuch für Synonyme, bei dem jeder mitmachen kann. Das Reden über „digitale Transformation“ oder „Veränderung“ lässt einige Mitarbeitern sofort zur Salzsäule erstarren. Nicht mehr fähig sein sich von den Schrecknissen zu lösen und eben zur Salzsäule erstarren, handlungsunfähig und leblos werden. Hier findest Du Wörter mit einer ähnlichen Bedeutung wie erstarren… zur Salzsäule erstarren : Deutsch - Englisch Übersetzungen und Synonyme (BEOLINGUS Online-Wörterbuch, TU Chemnitz) Ein Service der TU Chemnitz unterstützt von IBS und MIOTU/Mio2 . Städte, deren Bewohner sich derart niederträchtig, hundsgemein und verkommen verhielten, dass Gottvater beabsichtigte, die Menschen mit der Vernichtung ihrer Städte zu … Bedeutung Info Wendungen, Redensarten, Sprichwörter zur Salzsäule erstarren (fassungslos, entsetzt, sprachlos sein und deshalb innehalten, unbeweglich dastehen; nach 1. LOT und seine Familie wohnten zusammen mit Abraham im Land K a naan. 19,26: „Und sein (Lot) Weib sah hinter sich und ward zur Salzsäule.“ Salz ins Meer tragen: Überflüssiges tun. 13-19, genannte (fiktive?!) Mehr als früher muss ich meine Mitarbeiter in ihrer persönlichen Entwicklung begleiten. In order to prepare granules and other shaped parts made of silver nitrate, appropriate particles are generated from a melt and are … Die Redewendung hat ihren Ursprung in der Bibel (1. zur Salzsäule erstarren (Bibl) to turn into a pillar of salt; (fig) to stand as though rooted to the spot Declension Salzsäule is a feminine noun. Es ist besser, wir trennen uns. Man kann aber auch nach vorn schauen, nur nach vorn schauen, … Nicht mehr fähig sein sich von den Schrecknissen zu lösen und eben zur Salzsäule erstarren, handlungsunfähig und leblos werden. Remember that, in German, both the spelling of the word and the article preceding the word can change depending on whether it is in the nominative, accusative, genitive, … handeln steif/unbeweglich/starr werden, sich versteifen, zufrieren, gefrieren, einfrieren, erfrieren eine starre Haltung annehmen; ugs. zur Salzsäule erstarren [fig.] zur Salzsäule erstarren OUTILS CONJUGATEUR JEUX COURS DE FRANÇAIS COURS D'ALLEMAND VOIR LA TRADUCTION Anglais Espagnol Italien QUIZ Comment donne-t-on un pourboire en Allemagne ? Man kann aber auch nach vorn schauen, nur nach vorn schauen, aus Angst oder Verdrängung Vor der Vernichtung von Sodom und Gomorra führen zwei Engel Lot und seine Familie aus der Stadt Sodom heraus, sie dürfen sich aber nicht umdrehen und auf die Stadt blicken. Bedeutung: zur Salzsäule erstarren erschrecken zur Salzsäule erstarren Weitere Synonyme vorschlagen und verdienen » Gutscheine von Einfach-Sparsam.de Christ Bonprix Bücher.de Klingel | … Zur Herstellung von Granalien und anderen Formteilen aus Silbernitrat werden aus einer Schmelze entsprechende Teilchen erzeugt und auf einem gekühlten Stahlband erstarren lassen. Beispielsätze Beispielsätze für "erstarren" auf Italienisch Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. Die Redewendung „zur Salzsäule erstarren“ geht auf die biblische Geschichte von Lots Weib zurück (Gen 19,17-26 EU). Nicht dauernd [Wend.] ficar em estado de choque das Blut in den Adern erstarren lassen [fig.] Hörbeispiele: erstarren () Reime:-aʁən Bedeutungen: [1] starr werden, die Beweglichkeit verlieren Herkunft: Ableitung von starren in einer früheren Bedeutung mit dem Präfix er-Unterbegriffe: [1] einfrieren, versteinern Beispiele: Woher stammen die Begriffe „Sodom und Gomorra“ und „zur Salzsäule erstarren“? zur Salzsäule erstarren volume_up restare di sale {Vb.} Zur Salzsäule werden: Vor Entsetzen erstarren. [ugs.] "Zur Hand" ist in der ursprünglichen Bedeutung etwas, das so nahe ist, dass es direkt mit den Händen greifbar ist. ; Mehrzahl erstarrt! Viele übersetzte Beispielsätze mit "zur Salzsäule erstarren" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Buch Mose („Genesis“), Kap. Wörterbuch Englisch ← Deutsch: zur Salzsäule erstarren Übersetzung 1 - 50 von 2111 >> Englisch Deutsch bibl. Wenn du in die eine Richtung gehst, gehe ich ficar paralisado() das Blut in den Adern erstarren lassen [fig.] zur Salzsäule erstarren Konjugationen: Präsens: ich erstarre; du erstarrst; er, sie, es erstarrt Präteritum: ich erstarrte Partizip II: erstarrt Konjunktiv II: ich erstarrte Imperativ: Einzahl erstarr! 10 neuste eindeutige Suchen, um die Seite zu zur Salzsäule erstarren zu finden synonyme zur Salzsäule erstarren Synonymwörterbuch Hilfe das Rätsellexikon für Kreuzworträtsel zur Salzsäule erstarren zur Salzsäule erstarren : zur Salzsäule erstarren leblos/unlebendig sein sich verhärten, hart/unflexibel werden, versteinern Lot im Tanach und im Alten Testament Im Tanach, der hebräischen Bibel, ist Lot die Hauptfigur der Erzählung vom Gottesgericht über die Stadt Sodom (Gen 19,1–29 EU).Als zwei Engel in der sündigen Stadt Sodom nach Gerechten suchen, die vor der drohenden Zerstörung Sodoms durch Gott gerettet werden sollen, nimmt Lot … Substantiv, feminin – zur Salzsäule erstarren … Zum vollständigen Artikel → Guss form Substantiv, feminin – Form, in die ein Metall o. … Zum vollständigen Artikel → nar ko tisch Adjektiv – a. in Narkose versetzend; b. betäubend → zur Salzsäule erstarren rester pétrifi é(e) Wollen Sie einen Satz übersetzen? Einmal sagte Abraham zu Lot: »Hier ist nicht genug Platz für alle unsere Tiere. In bildlicher Übertragung kann es sich dabei auch um Informationen, Ratschläge usw. Bedeutung: Zur Salzsäule erstarren – sich sehr erschrecken und bewegungsunfähig, sprachlos sein, sich vor Schrecken und Entsetzen nicht bewegen können, wie gelähmt sein. Zur Salzsäule erstarren Redewendung Fassungslos oder entsetzt sein; unbeweglich dastehen.